简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الصينية

يبدو
"إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 关于环境规划署的作用和任务的内罗毕宣言
أمثلة
  • إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    关于联合国环境规划署作用和任务的内罗毕宣言
  • إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    关于联合国环境规划署的作用和任务的内罗毕宣言
  • إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    《关于联合国环境规划署作用和任务的内罗毕宣言》
  • وإذ يشير أيضاً إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    还回顾《关于联合国环境规划署作用和任务的内罗毕宣言》和《联合国千年宣言》,
  • وهذا الدور يؤكده إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة كما يشدد عليه البرنامج الخاص بمواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 الذي إعتمدته الجمعية العامة في دورتها الإستثنائية التاسعة عشرة.
    关于环境署的作用和任务的《内罗毕宣言》中,以及在大会第十九届特别会议上通过的进一步实施《21世纪议程》方案中强调了这种作用。
  • (ب) إن إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة قد أكد مجدداً أن ولاية البرنامج لا تزال تحتفظ بأهميتها على نحو ما وردت في قرار الجمعية العامة 2997 (د-27) وعلى نحو ما طوَّرها جدول أعمال القرن 21.
    (b) 《关于环境规划署的作用和任务的内罗毕宣言》重申了大会第2997(XXVII)号决议所赋予、《21世纪议程》进一步阐明的环境署职权的持续的重要性。
  • وقد حددت الاستراتيجية ست أولويات شاملة وقدمت رؤية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مستمدة مباشرة من إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة الذي اعتمده مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 1997 والذي لا يزال صالحاً مثلما كان وقت اعتماده.
    战略确定了六个贯穿各领域的优先事项并直接在《关于环境署的作用和任务的内罗毕宣言》的基础上,描绘了环境署的前景。 《宣言》是在1997年由环境署理事会核准的,自通过起一直有效。
  • إذ يشير إلى إعلان نيروبي بشأن دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وإعلان مالمو الوزاري اللذين يؤكدان ، ضمن جملة أمور ، ضرورة توسيع القاعدة المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وجعلها أكثر انتظاماً ليتمكن البرنامج من الاضطلاع بولايته بفعالية ،
    忆及《关于联合国环境署的作用和任务的内罗毕宣言》和《马尔默部长级宣言》,其中除其他外,强调有必要扩大联合国环境规划署的资金基础,并使之具有更大的可预测性,以便联合国规划署得以有效地承担其工作任务,